目前分類:未分類文章 (1138)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

期刊論文翻譯服務翻譯社

克薩語翻譯翻譯社

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日語合約翻譯服務翻譯社

即時印度文口譯翻譯社來自: http://nelsonco0l7j.pixnet.net/blog/post/346707017-%5b%e6%8e%a8%e8%96%a6%5d%e5%85%8d%e8%b2%bb%e8%81%有關列國語文翻譯公證的問題迎接諮詢天成翻譯公司02-77260931

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

台北翻譯社翻譯社

高雄市至本年9月的身心障礙人口數約14萬人,占全市人口數5.06%,為六都第2高。

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英翻中翻譯社

 

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

阿寒文翻譯翻譯社工作內容: 聽灌音檔打出第15分鐘最先到31分鐘的內容 因灌音品質不長短常好 不需每個字都打出來 但最少需要理解每句話意思 然後用正確的日文打出來 (不需翻成中文) 需在明天早上十點前(日本時候)完成 薪資:3500日圓 確認稿件後會在一週內匯至您的帳戶 灌音檔內容為被採訪者到印度釋教聖地的經驗 根基上平常有在跟日本人對話 日劇無字幕八成以上都能聽懂的人 應當沒什麼問題 來信請告知是不是有聽打經驗 日文水平 或有什麼相幹日文寫稿經驗等 (只答複被登科者 謝謝) --

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文口譯價錢翻譯社萬國翻譯公司已浏覽過置底的 板務規範 和 發文規範:是 (請確切浏覽事後並將項目「否」刪除) ◎小我徵才: (以下所有欄位均為必填,若為公司徵才此項免填,並請刪除此項目) 小我名稱:鄒蜜斯 聯絡方式: email:[email protected] LINE:radiokate(請加LINE,用LINE語音詳談) ◎徵求刻日:徵到為止 ◎工作內容描寫: 這是一個逐字稿專案,為期約一至兩個月不等, 估計音檔長度總共約有一百多小時, 唯因資料保密關係,聽打員需到公司進行聽打工作,公司在台北市內湖區翻譯 ◎徵求條件: 打字細心、仔細,能夠將音檔照實轉錄成文字。 能夠共同到公司打字者翻譯 ◎交件時候: 依專案時候為準。 ◎案件預算: (請最少提供 最低預算 $xxxx 起,或 最高預算 $oooo 之內 的預算描寫) (制止 無現實預算,如 面議 或 來信報價等,違者水桶 30 日) (制止 非金錢 的酬勞付出,例如供給 免費商品使用 為酬勞條件等,違者立刻刪除) (如沒法直接供給預算或報價,需進行「詢價」,請按置底板規向板務提請功課) 音檔長度每分鐘25元左右,詳細景遇可計議。 ◎酬勞時薪試算: (商品上架(小輔佐)、文章寫手、時薪教授教養、翻譯、業務等案件,此欄位可略過) (最低酬勞高於 5000,或一次多件,單件最低酬勞高於 3000 時,此欄位可略過) (填寫範例請參考 https://goo.gl/XwXoaB ) (若您對您的案件類型如何試算有所疑問,請來信予板務扣問。) 此案件前置功課評估所需時候為:1小時(包含會議、溝通、籌備、提案、確認等) 此案件實際履行評估所需時候為:小時(包含執行、異動、修改、各層級確認等) 此案件總評估時候為:小時,換算時薪為:元/小時 音檔份數較多,難以估算總共所需時候, 但平均每小時音檔耗時六小時工作時間,換算時薪為250元/小時 (如時薪低於 140,您已違反勞基法最低薪資,請勿在此發表) (如時薪低於 230,建議轉至 PT 板揭曉) ◎酬勞發放日:稿件全數完成後,依公司報帳流程月結翻譯 ◎是不是回應所有來信:否 ◎是不是需要開立發票:否 ◎是不是有試稿(比稿)階段:是 ◎試稿(比稿)酬勞:同等正式接案酬勞,25元/分鐘。 ⊙抱負接案對象:專職聽打員,有本身的筆電者佳。 ⊙備註:

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語翻譯馬其頓語翻譯社

蓮糊口佛肯定蓮花麗惠上師的神變

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

希利蓋農語翻譯翻譯社-> 翻譯社|翻譯社-> 翻譯公司|的-> 翻譯

  • 浏覽舒適原則(黑底、字體色彩螢光黃、標楷體)
  • 頁面最大原則(鴻溝狹窄、比例放大、分頁封鎖、全螢幕Alt+U+V)
  • 不做白工原則(存檔)
  • 典型:(常日檔案第一行會打受愚天聽打的主題,還會加上時辰、所在)
文章標籤
聽打員 聽障人士 操縱者造詞 辭庫
文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

塞爾庫普文翻譯翻譯社約請大家一同來評論辯論現在手語翻譯、同步聽打的申請、辦事使用上有哪些優、缺點翻譯 也能夠一路分享翻譯公司是不是曾在利用手語翻譯、聽打辦事的碰到問題或堅苦翻譯 別的還會初步介紹身心障礙者權力公約(CRPD),讓大家瞭解自身權益 迎接各位來聊聊你的見解和建議,和萬國翻譯公司們度過一個佈滿知性的早晨 指導單元:中華社會福利結合勸募協會 主辦單元:中華民國聲暉結合會 實行對象:全國年滿18歲至40歲領懷孕心障礙證實或鑑輔會證實聽障者。 日  期: 105年9月3日(六)上午09:00-12:00 地  點:台中聲暉之家一樓會議室 (台中市潭子區中山路一段185巷1號) 集團名額:每場次招收3-5名聽障成員為原則。 權利義務:參加集團全程免費,另提供外縣市至上課地點交通費部份補助, 僅限高鐵、 台鐵、捷運、公車/巴士等大眾運輸工具,須憑票根請領。每場次每人不跨越800元為 限。 報名網址:http://www.soundhome.org.tw/sh_a/s_news_0801.htm ※因本團體性質關係,介入成員會先經過審核※ 本活動將視介入成員需求供給手語翻譯與同步聽打辦事!

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯文件推薦翻譯社工作內容: 聽錄音檔打出第15分鐘最先到31分鐘的內容 因灌音品質不是非常好 不需每個字都打出來 但至少需要理解每句話意思 然後用正確的日文打出來 (不需翻成中文) 需在明天早上十點前(日本時間)完成 薪資:3500日圓 確認稿件後會在一週內匯至您的帳戶 灌音檔內容為被採訪者到印度釋教聖地的經驗 根基上泛泛有在跟日本人對話 日劇無字幕八成以上都能聽懂的人 應當沒什麼問題 來信請奉告是不是有聽打經驗 日文水平 或有什麼相幹日文寫稿經驗等 (只回覆被錄取者 謝謝) --

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英文翻譯波蘭文翻譯社本人已贊成一切遵守現行法律,並確知文責自負翻譯 ↑此行若刪除,文章就會被刪除翻譯 ◎工作時候:加填用餐時段是不是供餐、計薪(未填者刪文) 詳見此網頁,不再提示 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119503 →工作時候:於接件後30小時內完成 用餐時間是不是計薪: 是不是供餐: ◎薪資:不行面議,違者劣退 詳見此網頁,不再提示 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119633 不管工作性質不需要加班(勞基30+24)、國定沐日不需上班(勞基39) 都必需強迫填寫加班費、國定沐日薪資,否則劣退。 →上班日薪資: 目前共有六個灌音檔,每一個檔案大約四五十分鐘, 有些檔案含較多訪談者思慮時的空檔時候, 統一一個檔案算$550 會先給一個案件(錄音檔),視逐字稿品質與合作環境, 再給其他檔案,繼續合作。 國定沐日薪資: (勞基法39條:平時薪資加倍×2) 加班費: (前二小時:時薪×1.33 後二小時:時薪×1.66) ◎薪資發放日:弗成面議(請註明薪資發放日,違者劣退) →→收到稿件確認無誤後,將於3日內以郵局帳號匯款方式發放 ◎工作地點:請儘量填寫切當位置 →自訂 ◎工作內容:請具體填寫 →逐字稿聽打,一對一訪談,國語,要求將95%的內容打出 1.請以word 2003或2007格式存檔 2.請依照雙方對話順序分段,段落開頭標註 R(訪談者) S1(1號受訪者) ^^^^^^^會再奉告編號 例如 R : S1: R : S1: (請詳實繕打,可當令省略冗詞贅字,將語句改通順。) 3.若有特別停頓之處,請以括號備註, 如:(靜默1min10sec翻譯社解題中) 、 (靜默10sec) 4.若有不肯定的段落或字詞,請將整句話以紅字標示 並以括號暗示與標註時間。 如: (25:13~25:30,此段敘述不確定) ==>若過量不清楚或略過沒有打,將只賜與部門薪資 5.請自行校對,錯太多或有漏打段落將發還修改,點竄完成才匯款 6.灌音檔於聽打終了後請務必連同逐字稿一起刪除,切勿將錄音檔內容外流! ◎營利事業名稱(或公司/機關/團體/單元名):是不是為小我徵求由板主主觀剖斷 詳見此網頁,不再提醒 http://parttime.pixnet.net/blog/post/40119897 以下請以中文詳列,違者劣退 小我 *[1;36m◎聯系體例:*[37m供應電話如有限制連系時候請別的註明*[m *[1;41m負責人中文姓氏+電話*[m為必填資訊,違者*[m*[1;41m劣退*[m →林蜜斯 (已徵得 勿寄信) ◎是不是一一回信給所有報名者:必填,違者劣退 →否,僅回信給登科者,恕不一一回信 ◎需求人數:一切請依照就業辦事法、性別工作同等法翻譯 →1~3人,有逐字稿經驗者為佳。 彌補事宜 ◎其他: →來信請附以下資料 (回站內信時,請只保留個人資料) 1.真實姓名: 2.連系德律風: 3.e-mail: 4.相關逐字稿經驗 (如:打過哪些範疇、打過幾次(幾小時)) 5.能否準時繳件(接件後30小時內完成): 6.是不是為在學學生?黉舍&科系? ◎通知: →將以站內信通知錄取 ◎面試時間: 請給定日期、時間 →無 ◎受訓時間: 受訓期間仍要支薪且時薪不得低於 109 元。 →無 本職缺開放應徵至: →徵到為止或5/1 強烈建議雇主徵到人會在這篇題目註明(大寫T點竄標題)   (資方徵到人請改標題或是通知應徵者 多多體諒勞方等待心情)

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

艾瑪拉文翻譯翻譯社沒有薪水、沒有三節獎金(跟萬國翻譯公司一樣)。
來信 chwangchaos@gmail.com

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

剛果文翻譯翻譯社

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

博傑普爾和塔魯語翻譯翻譯社

  再來,欠好處的就是談話人數超過四人以上的音檔,特別聲音又很類似時,基本就很難分的出誰是誰?像是會議類型的,一樣一個小時的長度,然則打出來的器材會比正常講話速度還要多字。所以聽打逐字稿的報價現實照舊要聽到音檔才能判定,並不是每種音檔都是一樣的費用,因為優點理的一小時長的音檔,一天就能夠完成,但欠好處理的一小時長的音檔,可能就要花打字員三天的時候,假如打一天跟打三天的費用都一樣,那打字員必然就不會想接欠好處置懲罰的,因為不相符時候本錢呀!

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

尼約羅文翻譯翻譯社是的~不知道各人還記不記得~ 一月四日JJ在KKBOX一起聽打了什麼話!? 忘了沒關係翻譯社萬國翻譯公司來幫各人複習!! JJ說:kkbox1/24頒獎儀式:翻譯公司們讓KKBOX排行榜前5名都是我的歌,我就去! 雖人本人沒有要去KKBOX音樂風雲榜的頒獎典禮(沒抽到票XD) 但想說JJ都這麼說了XDD 而且想看他表演~所以我們就一起打開kkbox一路聽他的歌吧! 但為了要集中火力~萬國翻譯公司就隨便為大家選了五首XD 首要是有MV的歌曲 1-《不為誰而作的歌》 2-《有夢不難》 3-《關鍵詞》 4-《Too Bad》 5-《只要有你的處所-晚安版》 一起讓JJ參加KKOBX音樂風雲榜!!!大師加油!! 列位後來有人發現豪傑沒有說是新專輯的歌,所以請大師也多聽聽這兩首還在榜上的歌曲 歐! 《惋惜沒若是》、《修煉戀愛》 每天聽~~有聽就有機遇!! 比來別聽小幸運了哈哈 改聽小酒窩也能夠~~忽視我的冷沒關係哈哈

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

薩巴特克語翻譯翻譯社請站內信skype帳號,註明可以的時段 1. 自介: 資工所學生 2. 對象: 想促進聽力 5. 地址: skype 6. 時候: 早上 7點~9點 OR 晚上 10點後 一個禮拜一次 OR 兩次 7. 體式格局: 1.商定的時候上線 2.打開空英打逐字稿存成.txt (也可本身先聽打好) 3.上傳給對方後評論辯論 有需要請先下載可反複播放A->B的軟體 http://www.kmpmedia.net/ 快捷鍵 F5 F6 F8 8. 規模: 以課文講解部份為主 大約聽打10~20min ("非"課文朗誦) 接洽5~15min http://www.studioclassroom.com/default.php 9. 人數限制: 2~4 -- When we toss a coin 翻譯社 we obtain either head or tail. Now we toss a coin 5 times. There are 2^5 possible outcomes. How many of them contain no two consecutive heads? ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:18) ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:37) ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:38) ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/28 11:32)

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文件翻譯公證推薦翻譯社這樓到後面歪成轉接功能了
應該要問4G + 4G的雙卡才對

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

馬里文翻譯翻譯社 萬國翻譯公司已浏覽過置底的 板務規範 和 發文規範:是 (請確切浏覽過後並將項目「否」刪除) ◎小我徵才: (以下所有欄位均為必填,若為公司徵才此項免填,並請刪除此項目) 小我名稱:judapaul 聯系方式:站內信 ◎徵求刻日:0312 ◎工作內容描寫:音檔聽打 ◎徵求前提:無 (若無任何徵求前提,請輸入「無」) ◎交件時候:今天下午五點 ◎案件預算:400 (請最少供應 最低預算 $xxxx 起,或 最高預算 $oooo 之內 的預算描寫) (制止 無現實預算,如 面議 或 來信報價等,違者水桶 30 日) (制止 非金錢 的酬勞支付,例如供給 免費商品利用 為酬勞前提等,違者立刻刪除) (如沒法直接供應預算或報價,需進行「詢價」,請按置底板規向板務提請功課) 此案件總評估時候為:1.5小時,換算時薪為:266元/小時 (如時薪低於 140,您已違背勞基法最低薪資,請勿在此發表) (如時薪低於 230,建議轉至 PT 板揭橥) ◎酬勞發放日:交件後六小時內 ◎是不是回應所有來信:否 (請留下合用項目並刪除其他) ◎是不是需要開立發票:否 (請留下合用項目並刪除其他) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)翻譯社 來自: 36.229.84.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1520834253.A.E1B.html

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語口譯翻譯社◎前次自介頒發日: 2015年2月 ◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱: 呉さん ◎現況:小我 / 團隊 / 工作室 / 三人以下公司 個人 ◎區域: 台北市及新北市 ◎聯系方式: 站內信或Line:virgoisgood ◎能否開立發票:可 / 否 否 ◎辦事項目或專長範疇: 口譯,翻譯,日語教授教養 ⊙網址: 無 ⊙自介、經歷、作品集或參考資料: 畢業於私立日文大學專業科系(男) 逐漸口譯的經驗:當任日本人客戶在地導遊口譯人員,台日廠商合作手藝交換 口譯人員 日語教學經驗約2年,曾教過的學生職業,國小六年級生到出社會的白領階層人員 費用:隨身口譯人員一日 8/hr NT:2500 日文教授教養 1/hr NT:400 日文文章翻譯 日翻中 1字1元 日文錄音 最低200 影片上字幕中文日文都可 影片長度5分鐘內500 10分鐘內1000 中文逐字聽打 音檔 1分鐘/25元 來信沒回,多是臨時再忙,可是您的每封信有所疑問都一定會抽閑答複 ⊙開始時候或估計入手下手時候: 依客戶時候為主 ⊙想:尋覓合作夥伴∕尋覓廠商∕尋覓客戶∕尋找投資者∕其他 無

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯服務翻譯社

這個是露天的CASE,是關於陳訴的訪談灌音,約一個半多小時近三萬字,A蜜斯很告急匯款超快速,已完成傳檔竣事CASE囉!!

文章標籤

hught82242i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()