close
翻譯公證推薦是這東東沒錯
這時候, 若是你還有另一個 ANSI 程式是簡體中文版 (或任何非正體中文或英文版) 時 翻譯公司 履行 翻譯了局就會是亂碼.
win7有近似功能嗎
還有一個就是用系統管理員的成分去開啟CMD
只是安裝比較麻煩
AppLocale可以用在win7上(32&64)
小弟記得之前xp有個較app程式
可以不消重開就可以變更系統語言(繁轉簡、繁轉日)
可以不消重開就可以變更系統語言(繁轉簡、繁轉日)
kkmr wrote:
支援 翻譯功課系統: Windows Server 2003; Windows XP
有了 AppLocale 以後, 你只要在區域選項裡頭把非 unicode 的程式指定為你最經常使用的那一個語系 翻譯公司 然後其他分歧說話版本 翻譯程式要履行時, 再透過 AppLocale 去履行 翻譯公司 就能夠零丁選擇該程式要利用的語系.
否則老是看片子要換成簡體,打電動要換成日文全都要重開
你 翻譯 Windows 7 的版本?
固然.... 假如你的程式都是 unicode 翻譯版本.... 那麼... AppLocale 就沒感化了, 因為 unicode 翻譯程式只要系統有誰人字型 翻譯公司 就可以正常的履行並顯示.
不外仿佛只支援舊版系統
APP W7也可用
Windows 自己的區域選項也能夠設定 翻譯公司 不過那是對所有非 unicode 翻譯程式都採取相同的轉換, 不克不及針對每個程式來各異處理.
系統需求
AppLocale?。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
旗艦版的話 翻譯公司 裏面本身就有設定語系的選項 (界面示意與程式語系可以分隔)
但還是感謝大大協助
弄好了感謝以上幾位大幫忙151515
功能不太一樣. 你說的是只是改全部系統界面的語系.
http://lmj.wablog.info/post/Windows7-Setup-Microsoft_AppLocale.php
舉例來說 翻譯公司 你在地域選項把所有非 unicode 的程式指定利用正體中文.
建議你找點竄過 翻譯pAppLocale
本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=2091400有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
文章標籤全站熱搜
留言列表